Írta: Suller Ildikó Tünde
Szerző: Bram Stocker; fordította: Bartók Imre. Az elektronikus kiadás a Budapesti Hírlap 1898-as kiadása alapján készült.
Tízen alig voltam túl, amikor negyedmagammal körbeültük legvagányabb barátnőnket, aki – Mesélek egy jó könyvet! – felkiáltással trombitált össze bennünket. Hű! Érzékletesen tudott mesélni a drága, ijedeztünk is rendesen! Néhány évre feledésbe merült a történet, mígnem ráakadtam a községi könyvtárban. – Akkor ezt most elolvasom… – gondoltam. Megtörtént, kötél idegzetem kissé megcincálódott, de borzasztóan tetszett a történelmi vetület, a korrajz, az akkori társadalmi élet.
Amennyiben az erős idegzetűek borzongani vágynak, messzemenően ajánlom e kötetet. Jonathan Harker, ifjú tehetséges ügyvéd naplóbejegyzéseivel indul a levélregény szerkezetű történet. Olvasmányos, letenni annak függvényében lehet, hány percre van hitelesítve az adott olvasóban rettegésfaktor. Mai ésszel fel nem foghatom, hogyan voltam képes elolvasni…
A szerző III. Vlad Tepes Draculea havasalföldi uralkodó legendája nyomán kezdett sokévi kutatásba, míg megalkotta Drakula grófot, a vámpírt. Az idők során számtalan vámpíros film és könyv látott napvilágot, nekem ez az eredeti, innen ismerem az összes vámpírjellemzőt a fokhagymától a szentelt vízig.
Megtekinthető a Magyar Elektronikus Könyvtár gyűjteményéből, a következő linken: https://mek.oszk.hu/18400/18429