Telefon

+36 34 513-680 és 513-677

Email

jamk@jamk.hu

Könyvajánló – 48. hét

Kiemelt kép: a kínai Tianjin Binhai könyvtár.  Az ötszintes épület belső falát teraszos elrendezéssel, a padlótól a mennyezetig könyvespolcokkal borították, melyeken 1,2 millió könyvet helyeztek el. Középen egy kivilágítható gömb áll, amely 110 fős nézőtérként is használatos. A kép forrása: www.archdaily.com .


A csillag órája

“Egy fiatal lány a dzsungelből Rio de Janeiróba kerül gépírókisasszonynak. Vajon az ő ártatlansága lesz erősebb vagy a nagyváros nyüzsgése? Ezt a történetet meséli el Clarice Lispector, vagyis az a férfi, akinek a bőrébe Lispector bújik. Ellenállhatatlan rafinériával, lenyűgöző váltásokkal bontakozik ki egy banális történet. Egy regény, amiben minden mondat másfelé kanyarodik, mint ahogy várnánk. A csillag órája minden szabályt áthág, minden várakozást kicselez. A 20. századi világirodalom titokzatos csúcsteljesítménye végre magyarul is olvasható.
Clarice Lispector brazil író. 1920-ban született Ukrajnában. A pogromok miatt a zsidó család 1922-ben Brazíliába, Recife városába, később Rio de Janeiróba költözött: Lispector itt jogot tanult. Diplomatafeleségként a világ számos helyén élt, válását követően, 1959-től visszatért Rióba. Itt halt meg 1977-ben. Novelláit és regényeit világszerte újra és újra felfedezik.”

Szerző: Clarice Lispector; fordította Bense Mónika. Budapest: Magvető Könyvkiadó, 2019.

Katalógusunkban

Forrás: www.libri.hu


Karácsony a Piciny Csodák Pékségében

“Karácsony van a Cornwall partja melletti Mount Polbearne nevű faluban – a család, a barátok és az ünneplés ideje. Polly Waterford szeret a vállalkozásában, a Piciny Csodák Pékségében dolgozni, és az ünnepi időszak mindig arra ihleti, hogy valami különlegeset süssön a falubelieknek. Ennél jobban csak azt szereti, ha főnyeremény barátjával, Huckle-lal összebújhat. Ez a karácsony minden eddiginél jobbnak ígérkezik, de a dolgok nem mindig alakulnak terv szerint… Amikor Polly legjobb barátnője, Kerensa előáll egy titokkal, amely fenyegeti azt az életet, amelyet Polly és Huckle együtt építettek fel, a jövő kezd bizonytalanná válni. Aztán felbukkan Polly múltjának egy szereplője, és ez még tovább bonyolítja a dolgokat. Polly általában vigaszra talál a munkájában, de most úgy érzi, hogy ez nem lesz elég. Vajon sikerül-e elrendeznie mindent, és lehet-e még mindenkinek boldog karácsonya?”

Szerző: Jenny Colgan; fordította: Páll Márta. Budapest: Libri Könyvkiadó, 2019.

Katalógusunkban

Forrás: www.libri.hu


Különleges úriemberek szövetsége 1. kötet (képregény)

“London, 1898. Küszöbön a huszadik század, a viktoriánus éra a végéhez közeledik. Ez egyszerre a hatalmas változások és a pangás kora, a romlatlan rend és a nemtelen káosz ideje. Olyan kor, amelynek hősökre van szüksége. A legendás Alan Moore és Kevin O’Neill lehengerlően eredeti történetében jól ismert irodalmi alakok fognak össze, hogy leszámoljanak az Angliát fenyegető veszélyekkel. Miss Mina Harker (egykor egy bizonyos hírhedt erdélyi gróf szeretője) felkérésére Nemo Kapitány, Allan Quatermain, a híres vadász és kalandor, dr. Henry Jekyll (és brutális alteregója, Mr. Hyde) és a Láthatatlan Ember alapítják meg a Különleges Úriemberek Szövetségét. De vajon elég erősek ezek a méltán híres és hírhedt kalandorok ahhoz, hogy szembeszálljanak a Dr. Fu Manchu jelentette fenyegetéssel? Lépj be Alan Moore fantasztikus Viktória-korabeli világába, ahol lenyűgözően kalandos, sziporkázó történetben találkozhatsz újra a kor legnagyobb regényhőseivel!
A kötet a The League of Extraordinary Gentlemen 1-6. számát tartalmazza.”

Szerző: Alan Moore, Kevin O’Neill; fordította: Kodaj Dániel: illusztrálta: Kevin O’Neill. Budapest: Fumax Kft, 2019.

Katalógusunkban

Forrás: www.libri.hu


Agatha Raisin és a boszorkányok fája

“Csodás Cotswolds! Ó az a vidéki nyugalom! Messze a nagyváros zajától. A rossz emberektől. Távol a bűntől. Aprócska falvak, Zsúptetős, sárga mészkőből emelt házak, zöldellő legelők, patakok, kőhidak. Kuglóf, kakaó. Tea, aprósütemény. Béke, idill. Vagy mégsem? A Boszorkányok fáján egy jobb sorsra érdemes, amúgy meglehetősen gazdag aggszűz holtteste lengedez a szélben. Másnap egy közrendőré. Majd újabb áldozatok. Boszorkánybuli az éjszakában. Rettegés. A rendőrség sötétben tapogatózik, mígnem, mint már annyiszor, Agatha Raisin kezébe veszi az ügyet. Jön, szimatol, kis híján az életével fizet, ám győz végül. Rátalál a rafinált gyilkosra. De vajon, végre, az Igazira is? A férfira, aki neki való? Aki más, mint a többi, amúgy elsőre alkalmasnak látszó, akikre hősünk menetrendszerűen beindul? Nos, Agatha igazán megérdemelné már azt a valóban neki teremtett pasit. Ezúttal nagyon közel jár hozzá…”

Szerző: M. C. Beaton; fordította: Laik Eszter. Budapest: Erawan Kiadó, 2019.

Katalógusunkban

Forrás: www.libri.hu


A lány a levélből

“Amikor Ivy Jenkins terhes lesz, családja a megesett lányok számára fenntartott rideg és kegyetlen St. Margaret anyaotthonba küldi, hogy elrejtse a világ szeme elől szégyenét. Kislányát akarata ellenére örökbe adják, és ezt Ivy soha nem fogja tudni kiheverni. Napjainkban. Samantha Harper újságíró úgy érzi, a végkimerülés határára került. Amikor azonban rábukkan egy levélre a múltból, annak tartalma mélységesen megérinti. Egy fiatal lányanya sorait olvassa, aki azért könyörög szerelmének, hogy mentse meg, mielőtt túl késő lenne.
Sam kutatni kezd a tragikus történet után, és felfedezi, hogy számtalan megmagyarázhatatlan haláleset kapcsolódik a fiatal lányhoz és gyermekéhez. Miután a St. Margaret anyaotthon épületét lebontásra ítélik, Samnek néhány órája marad, hogy összeillessze a hatvan évvel azelőtti kirakós darabkáit, mielőtt az igazság végleg feledésbe merülne. Az igazság kifürkészhetetlen útjai ráadásul a saját családja felé vezetnek..”

Szerző: Emily Gunnis; fordította: Németh Leila. Pécs: Alexandra Könyvkiadó, 2019.

Katalógusunkban

Forrás: www.libri.hu


Szivárvány Birkenau felett

“Legyőzheti-e az összetartás az embertelenséget? Miként képes a muzsika a pokol közepén is gyógyítani a lelket? Adhat-e a szerelem elég erőt a lehetetlenhez: a szökéshez a világ egyik legkegyetlenebb haláltáborából? Váradi József harmadik regénye ezekre a kérdésekre keresi a választ egy Birkenauba hurcolt roma muzsikus sorsán keresztül. Ágoston, a fiatal hegedűvirtuóz várandós feleségét hagyja Budapesten, amikor bevagonírozzák a koncentrációs táborba tartó vonatba. Birkenauban szörnyű árat kell fizetnie az életben maradásért: a szadista emberkísérleteiről hírhedtté vált, a táborban élet-halál urának számító dr. Mengelét szórakoztatja zenéjével. És ahogy alkalomról alkalomra előadja a rettegett orvosnak Paganini La Campanella című darabját, lassan megérti, miért hívták a zeneszerzőt kortársai az ördög hegedűsének… Megrázó történet az elszabadult gonosz pusztításáról, az ember legsötétebb arcáról, valamint az élni vágyás diadaláról és a szeretet mindent legyőző erejéről”

Szerző: Váradi József. Budapest: Libri Könyvkiadó, 2019.

Katalógusunkban

Forrás: www.libri.hu


Orchideák és pitypangok – A magabiztos és az érzékeny gyerekek is lehetnek boldogok

“A gyerekeknek csaknem az ötöde különleges érzékenységgel reagál a környezetére. Olyanok, mint az orchideák: ha megfelelő körülmények között nevelkednek, csodálatos virágzásnak indulnak, átlagon felül teljesítenek. Ha azonban negatív hatások érik őket, könnyen hajlamossá válnak a különböző fizikai és lelki betegségekre, s akár kisebb változásokra is viselkedési zavarokkal reagálhatnak. A legtöbb gyerek inkább a pitypanghoz hasonlítható: ők azok, akik átlagos körülmények között is jól teljesítenek, és az életükben bekövetkező változások ellenére lelkileg stabilak maradnak, zavartalanul fejlődnek. Dr. W. Thomas Boyce könyvének segítségével megérthetjük gyermekünk egyedi sajátosságait és igényeit, a praktikus tanácsokat és módszereket követve pedig segíthetünk, hogy gyermekünk kiteljesedhessen, akár az orchidea, akár a pitypang típusba tartozik.”

Szerző: W. Thomas Boyce; fordította: Gyárfás Vera. Budapest: Libri Könyvkiadó, 2019.

Katalógusunkban

Forrás: www.libri.hu


Sápadtak – A vége után, 1. kötet

“A végső háború után, a két teljes éven át tartó nukleáris tél alatt, amikor a milliótonnányi lebegő por eltakarta a napot, a földet vastag hó borította. A háború túlélői között aratott a halál. Megfagytak, éhen haltak, vagy egymást ölték a konzervekért, a hó alól kiásott tetemekért. Ha emberé volt, talán nem ették meg, de nem mindenki válogatott ennyire. A hatodik esztendőben tisztult ki végleg a levegő, hullottak le az utolsó porszemek. Beköszöntött az ultraibolya tavasz, és rettenetes erővel felragyogott a nap. A lilásvörös, szemeket kioltó, a bőrt húsig perzselő, gyilkos nap. Az élet több évtizedes vajúdás után alkalmazkodott, megújult, ugyanúgy, mint az emberek, ám ennek nagy ára volt…”

Szerző: Urbánszki László. Budapest: Metropolis Media Group Kiadó, 2019.

Katalógusunkban

Forrás: www.libri.hu


 

Leave a Reply

Ajánlott bejegyzések